Prevod od "já víme" do Srpski


Kako koristiti "já víme" u rečenicama:

Ty i já víme, že jsou to žvásty, ale můžem si dovolit šlápnout vedle?
Ти и ја знамо да су то глупости, али можемо ли приуштити себи да грешимо?
Nevšímej si toho, co lidi říkají, protože ty i já víme, že je to nejlepší a nejmilejší žena na světě.
Ne slušaj što oni govore jer ti i ja znamo da je ona najbolja i najdivnija žena na svetu.
Vy i já víme, že to byli Jamesovi, mám pravdu?
I ja i ti znamo da su to bili Džejms momci, zar ne?
Vy i já víme, že jsou zde lidé, kteří si nemohou dovolit čekat.
Vi i ja znamo da ima ljudi u ovoj sobi koji nemaju vremena.
Vy i já víme co se tam stalo agente Doggette.
Obojica znamo šta se tamo dogodilo, agente Doget.
Plukovníku, vy i já víme, že jsme to tu nechali přesně tak jak jsme to našli.
Pukovnièe, oboje znamo da smo sve vratili taèno onako kako smo i našli.
Vy i já víme, že to nebyli Němci, které jste tam tehdy pozabíjel.
Obojica znamo da to nisu bili Nemci koje ste tog dana pobili.
To si myslíš ty, ale pan Anderson a já víme, že vzhled může klamat.
Može vam se tako èiniti. Anderson i ja znamo da izgled može varati.
Pouze Mandy a já víme o tvém daru.
Samo Mendi i ja znamo za taj dar.
Uh, Paige a já víme, co se minulou noc stalo mezi tebou a Leem.
Uh, Pejdž i ja znamo šta se desilo izmedju tebe i Lea sinoc.
Vy i já víme, o co jde, pane Swearengene.
Vi i ja znamo kako stoje stvari, g. Sverengen.
JD, Dan a já víme, že tohle je jenom krátký románek.
J.D., Dan i ja znamo da je ovo samo kratka avantura.
Právě teď je Behrooz sám tam někde venku... a vy i já víme, že tak tomu nemusí být na dlouho.
Sada je Behrooz negdje vani, a oboje znamo da neæe dugo izdržati.
Jen ty a já víme o jeho pravé povaze.
Samo nas dva znamo pravu prirodu stvari.
Jedině Mark a já víme, co se mezi námi děje.
Jedino ja i Mark znamo što se dogaða izmeðu nas.
Tak dlouho, dokud ty a já víme, na čem jsme.
Pa, dok god ti i ja znamo kako stojimo...
Možná, že ti tady všichni ostatní žerou tu tvou "transformaci" ale ty i já víme, že už jsi v minulosti zápasil s děláním správných věcí.
Možda si sve ostale ovde ubedio u svoj preobražaj... Ali ti i ja znamo, da si se borio, da uradiš šta je ispravno u prošlosti.
To je 200 mrtvých ty i já víme, že se tomu dalo zabránit.
2000 mrtvih. Ti i ja znamo da se to može spreèiti.
Paní Lutrovová, chápu, že jste dnes večer prožila hodně, ale vy i já víme, že jste tam nahoře lhala.
Gos. Lutrova, shvatam da ste prošli kroz puno toga veèeras, ali i vi i ja znamo da ste malopre lagali.
Chiquitito, ty a já víme, jaké jizvy zanechávají zármutky, přicházející a odcházející.
Chiquitita, znamo to mi Kako srce boli, prestane, Ožiljke ostavi
Moje sexy přítelkyně i já víme, že můžeme všichni žít ve svornosti, ať už jsme bílí, hnědí nebo khaki, či co je to za barvu.
Moja seksi djevojka i ja znamo da se svi možemo slagati bili bijeli, smeði ili kaki, ma kakva ta boja bila.
Lidé jako ty a já, víme, jak se lidé koukají, když něco skrývají.
Ljudi poput nas znaju po ljudskom pogledu da nešto skrivaju.
Chci říct, Lois Laneová je úžasná, ale ty i já víme, že nejsem největší superhrdina.
Mislim, Luis Lejn jeste èudesna, ali ti i ja oboje znamo da ja nisam najveæi svetski superheroj.
Vy a já víme něco, za co bylo obětováno mnoho životů a mnohem více dolarů, aby to zůstalo tajemstvím.
Vi i ja znamo nešto za šta je potrošeno mnogo života i mnogo novca da se saèuva tajna.
Ale David a já víme, na čem jsme, proto jsme spolu vydrželi tak dlouho.
David i ja znamo na èemu smo. Tako smo i izdržali ovoliko zajedno.
Vy i já víme, že to není možné.
Oboje znamo da to nije bilo moguæe.
Ty i já víme, že ona tu spoušť nezmáčkla.
Ti i ja, obojica znamo, da ona nije povukla okidaè.
Ty i já víme, že ten jeep může jet.
Ti znaš, i ja znam. Mogu da pokrenem taj džip.
Ty i já víme, že jde jen o obchod.
Ti i ja znamo da je poslovno.
Zdá se, že má pozoruhodné množství munice, ale vy a já víme, že náboje jsou vzácné.
Изгледа као да има јако пуно муниције, али знамо да су меци ретки.
Kate a já víme přesně, co děláme.
Kejt i ja znamo šta radimo.
Lafayette, prosím, ty i já víme, že na tomhle světě jsou věci, které nejdou vysvětlit.
Lafayette, molim te. Ti i ja oboje znamo... da postoje stvari u ovom svijetu, koje se ne mogu objasniti.
Ty a já víme, že to je proto, že ji ten prevít připravil o důstojnost.
Ti i ja znamo da je to zato što je kopile odveo svoje dostojanstvo.
Nepochybuju, že si federálové potřásali rukama hned jak objevili ty plány, o kterých si mysleli, že jsou pravé, ale vy a já víme, že to tak není.
Federalci sad sigurno sebi èestitaju što su spasili skice za koje misle da su prave.
Vy i já víme, jak nízké mínění o vás vaše rodina v Bostonu má.
Vi i ja znate kako Vas malo poštuje Vaša obitelj u Bostonu.
Vy i já víme, Nikdy jsem nebyl na Brown.
Oboje znamo da nikad nisam bila na Brownu.
Ona i já víme, že kdybych to neudělala, tak by ji zabil.
Obe znamo da to nisam uradila, da bi je on ubio.
Vy i já víme, poručíku, že vítězství často předchází strašné ztráty.
Ti i ja oboje znamo, da pobeda èesto dolazi uz užasne gubitke.
Ty i já víme, že toho ještě hodně ztratíme, než to skončí.
Ti i ja znamo da æemo mnogo izgubiti pre no što se ovo završi.
Vy a já víme, že IRS ten případ zazdila na několik let.
Obojica znamo da će IRS godinama razvlačiti ovaj slučaj.
2.473119020462s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?